mandanga

mandanga
f.
1 dope, shit.
2 trash, rubbish.
* * *
mandanga
nombre femenino
1 familiar (calma) sluggishness, slowness
nombre femenino plural mandangas
1 familiar nonsense sing
\
FRASEOLOGÍA
¡no me vengas con mandangas! don't give me that!
* * *
SF
1) * (=cachaza) slowness

¡qué mandanga tienes! — you take your time, don't you!

2) * (=cuento) tale, story; (=excusa) excuse; (=paparrucha) rubbish *

¡no me vengas con mandangas! — * don't give me that rubbish! *, who are you trying to kid? *

hay que dejarse de mandangas y decirlo bien claro — you have to stop beating about the bush and say it straight out

deberían obligarle a dimitir sin más mandangas — he should be forced to resign, no two ways about it *

¡tiene mandanga! — this is too much!

3) ** (=golpe) bash *
4) ** (=droga) pot *, grass *
* * *
mandanga
feminine
A (fam) (tontería) nonsense, trash (AmE colloq), rubbish (BrE colloq)
no me vengas con mandangas don't give me that nonsense o (AmE) trash o (BrE) rubbish
B (fam) (indolencia) sluggishness
C (fam) dificultad
la cosa tiene mandanga it's a tricky one (colloq)
D (arg) (droga) hash (sl), grass (sl)
* * *
mandanga nf
Fam
1.
mandangas [tonterías] nonsense;
¡déjate de mandangas y ven a ayudar! don't give me that Br rubbish o US garbage and come and help
2. [marihuana] dope
* * *
mandanga
f
:
mandangas pl garbage sg fam, Br rubbish sg fam ;
tener mandanga fam be very laidback;
tiene una mandanga que no veas fam he’s so amazingly laidback, he’s Mr. Cool fam

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • mandanga — sustantivo femenino 1. (no contable) Uso/registro: coloquial. Lentitud o calma excesiva: ¡Anda hijo, que tienes una mandanga para todo! 2. (no contable) Uso/registro: jergal. Marihuana. 3 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mandanga — 1. f. Flema, indolencia, pachorra. 2. Tonterías, cuentos, pejigueras …   Diccionario de la lengua española

  • mandanga — ► sustantivo femenino 1 coloquial Cosa que resulta molesta o pesada: ■ ¡vaya mandanga tener que ir todos los días allí! ► sustantivo femenino plural 2 Palabras o asuntos insignificantes o faltos de sentido o de seriedad: ■ no me vengas con… …   Enciclopedia Universal

  • mandanga — s. hachís. ❙ «el costo, el chocolate o tate, la mandanga o el fumo designan el hachís...» Fernando Lázaro Carreter, El dardo en la palabra. ❙ «Si les enseñas el pico o el trago, serán las más picotas y las más curdelas... Por eso yo nunca dejaba… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • mandanga — cocaína; droga; cf. mover, canalla, empanada, caleta, mote, papelillo, tiro, jale, jalar, línea, falopa, patear la coca, cortar la coca, picar la coca, coquero …   Diccionario de chileno actual

  • mandanga — {{#}}{{LM M24715}}{{〓}} {{SynM25333}} {{[}}mandanga{{]}} ‹man·dan·ga› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Calma o despreocupación excesivas en la forma de actuar. {{<}}2{{>}} {{※}}arg.{{¤}} {{♂}}En el lenguaje de la droga,{{♀}} marihuana …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • mandanga — sustantivo femenino 1) flema, indolencia, pachorra (coloquial). sustantivo femenino plural 2) coloquial tontería*, cuento …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • La Pulga — Para otros usos de este término, véase Pulga (desambiguación). La Pulga Desarrolladora(s) Paco Suárez y Paco Portalo Distribuidora(s) Indescomp, Quicksilva Plataforma(s) ZX Spectrum …   Wikipedia Español

  • mandanguero — ► sustantivo masculino femenino argot Persona que fuma mandanga, marihuana. * * * ► masculino Fumador asiduo de mandanga …   Enciclopedia Universal

  • bendiciones — hola; mis mejores deseos; qué bueno; es saludo o expresión optimista frecuente entre evangélicos; se han extendido estos usos calcados de su análogo inglés Blessings; bendiciones, señora Anita; ¿cómo está su familia? , tenemos un gobierno… …   Diccionario de chileno actual

  • correr — 1. expulsar; echar; desplazar; cf. mandar a la chucha, corretear; voy a correr a ese tipo de aquí: está molestando hace rato , lo corrieron de la fiesta por borracho 2. trabajar bajo estrés; tengo que cambiar de pega: ando corriendo todo el día …   Diccionario de chileno actual

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”